(Hà Nội & tp Hồ Chí Minh) GIAO LƯU VÀ TRÌNH DIỄN KỊCH RỐI NHẬT BẢN – BUNRAKU Trích đoạn kinh điển của vở “Tình yêu của người con gái bán rau”

UntitledNhân dịp kỷ niệm 45 năm quan hệ ngoại giao Việt Nam – Nhật Bản, Trung tâm Giao lưu Văn hóa Nhật Bản tại Việt Nam (The Japan Foundation) hân hạnh giới thiệu chương trình “Giao lưu & Biểu diễn Kịch rối Nhật Bản” do công ty Kịch rối BUNRAKU đến từ Osaka, Nhật Bản thực hiện tại Tp. Hồ Chí Minh vào ngày 12 tháng 7 và tại Hà Nội vào ngày 14 tháng 7 năm 2018.

Cùng với hai loại hình sân khấu khác là kịch Noh và Kabuki, Kịch rối Nhật Bản là một trong những loại hình nghệ thuật sân khấu cổ xưa nhất của Nhật Bản. Kịch rối Nhật Bản kết hợp giữa nghệ thuật kể chuyện qua các con rối và âm nhạc. Những câu chuyện trong các vở kịch rối xoay quanh hai chủ đề chính: những câu chuyện mang tính lịch sử về thời phong kiến còn gọi là Jidaimono và những câu chuyện đương đại kể về những xung đột nảy sinh do rào cản của xã hội có tên là Sewamono. Kịch rối Nhật Bản hiện tại được thừa hưởng từ phong cách biểu diễn của giữa thế kỷ thứ 18. Mỗi con rối được điều khiển bởi 3 người và khán giả có thể hoàn toàn nhìn thấy họ hiện diện trên sân khấu. Người làm nhiệm vụ kể chuyện và một nghệ sỹ khác chơi đàn ba dây shamisen sẽ ngồi ở trên bục phía bên phải sân khấu. Người kể chuyện của cả vở kịch chỉ có một nên nghệ sỹ đó phải thay đổi giọng nói, thanh đổi âm điệu liên tục để phù hợp với mọi hoàn cảnh và mọi nhân vật. Trên một kịch bản được viết sẵn, người “đọc” không bị gò ép vào khuôn mẫu mà có thể tự do tạo nên cảm xúc của câu chuyện với phong cách riêng của mình. Gần 160 vở trong số 700 kịch bản có từ thời Edo của loại hình kịch rối Nhật Bản vẫn còn được lưu giữ và dàn dựng để tiếp tục chinh phục khán giả ngày nay với chất lượng nghệ thuật cùng những câu chuyện kịch tính.

Vào năm 2014, các nghệ sỹ trẻ của Nhà hát Kịch rối Nhật Bản từ OSAKA đã có buổi biểu diễn và giao lưu lần đầu tiên tại Hà Nội. Sự kiện này không chỉ đánh dấu một mốc lịch sử lần đầu tiên kịch rối Nhật Bản đến với Việt Nam mà còn mở ra một cơ hội cho những hợp tác về kịch rối truyền thống sau này giữa Nhật Bản và các nước ASEAN

Chương trình sẽ được tổ chức thành 2 buổi diễn tại Tp. Hồ Chí Minh và 2 buổi tại Hà Nội theo chương trình chi tiết dưới đây.

(*) Chương trình không dành cho trẻ em dưới 12 tuổi.

Chương trình


[TP. HỒ CHÍ MINH]

Thời gian:

BUỔI 1

15:00 Thứ Năm 12/7/ 2018

Biểu diễn

Giao lưu giới thiệu về Bunraku

Hỏi đáp với khán giả

BUỔI 2

19:00 Thứ Năm 12/7/2018

Biểu diễn

Giao lưu giới thiệu về Bunraku

Hỏi đáp với khán giả

 Địa điểm:

Sân khấu Thế giới Trẻ

125 Cống Quỳnh, Quận 1, Tp.HCMC

 Vé mời được phát miễn phí vào lúc:

9:00 Thứ Ba ngày 3/7/ 2018

Tại Sân khấu Thế giới Trẻ

125 Cống Quỳnh, Quận 1, Tp.HCMC

[Giờ mở cửa 09:00 – 17:30]

——–

[HÀ NỘI]

Thời gian:

BUỔI 1

10:00 Thứ Bảy 14/7/ 2018

Biểu diễn

Giao lưu giới thiệu về Bunraku

Hỏi đáp với khán giả

BUỔI 2

16:00 Thứ Bảy 14/7/2018

Biểu diễn

Giao lưu giới thiệu về Bunraku

Hỏi đáp với khán giả

 Địa điểm:

Nhà hát Tuổi Trẻ

11 Ngô Thì Nhậm, Hai Bà Trưng, Hà Nội

 Vé mời được phát miễn phí vào lúc:

12:00 Thứ Sáu ngày 6/7/ 2018

Tại Trung tâm Giao lưu Văn hóa Nhật Bản tại Việt Nam

27 Quang Trung, Hoàn Kiếm, Hà Nội

[Giờ mở cửa: 09:00 – 17:30, đóng cửa Chủ Nhật]

 Đơn vị tổ chức:

Trung tâm Giao lưu Văn hóa Nhật Bản tại Việt Nam

Hợp tác với:

Nhà hát Kịch rối Quốc Gia Nhật Bản

Bunraku Kyokai

Công ty TNHH KANSAI BUTAI

NPO Ningyo Johruri Bunrakuza

Công ty TNHH Adventure JAPAN

 Tóm tắt trích đoạn nội dung của vở diễn

Trích đoạn “THÁP CANH ĐÊM” trong vở “TÌNH YÊU CHÁY BỎNG CỦA CON GÁI NGƯỜI BÁN RAU”

Câu chuyện này dựa trên những sự kiện diễn ra vào thời Edo, cách đây 300 năm.

Oshichi, con gái của một người bán rau quả đang rất muộn phiền trong đêm muộn bởi vì cô đã tìm ra thanh gươm mà người tình của cô là Kichisaburo đã làm mất. Chính vì việc sơ sảy này mà chàng có kế hoạch mổ bụng tự sát. Cô rất muốn ngay lập tức báo tin cho chàng nhưng hiềm một nỗi các cổng thành đã đóng khi đêm xuống.

Thành Edo (nay gọi là Tokyo) chỉ mở cổng khi mặt trời ló rạng. Mỗi khi cổng thành đã đóng, không một ai có thể vượt qua. Tuy nhiên, có một ngoại lệ là khi chuông báo cháy reo lên, cổng thành sẽ được mở.

Oshichi phải tìm mọi cách ra khỏi cổng thành và tìm gặp người tình của mình! Cô để ý tới tháp canh và trèo lên rồi rung chuông để mở cổng thành.

(Vào thời đó, rung chuông báo cháy mà không có hỏa hoạn xảy ra cũng là một tội tày đình.)

Mọi thông tin chi tiết và đăng ký phỏng vấn nghệ sĩ, vui lòng liên hệ số máy 024-3944-7419

Ms. Nhã (số máy lẻ 115)/Mr. Kawai (số máy lẻ 109)

Trung tâm Giao lưu Văn hóa Nhật Bản tại Việt Nam

27 Quang Trung, Hoàn Kiếm, Hà Nội       www.jpf.org.vn


Lượt xem: 1,423
Thảo Luận


Chưa có nhận xét nào.

Lịch hoạt động
  • [Giờ văn phòng] 08:30 – 12:00 / 13:30 – 17:30
  • [Giờ thư viện]     09:30 – 12:00 / 13:00 – 18:00
  • [Giờ triển lãm]    09:30 – 18:00
Sự kiện đã diễn ra

Đăng ký nhận thông tin

Chúng tôi sẽ gửi thông tin về các chương trình của chúng tôi theo email này của bạn